Однако Деметрий не спешил этого делать. Для него было удобно защищаться браком от многочисленных красоток, жаждущих его денег. Но сейчас оставаться одному уже нельзя, поэтому развод стал для него необходимостью.
Джейн поняла его молчание по-своему.
— Тогда я не понимаю. Как болезнь твоего отца связана с желанием развестись со мной?
Деметрий тяжело вздохнул.
— Родители. Учитывая, что Янис — священник, а Стефан не интересуется женщинами, вся ответственность падает на меня.
— Старо как мир! — саркастически заметила Джейн. — А что там… — она колебалась, — с мальчиком?
— Сыном Ианты? — равнодушно спросил Деметрий. — Марк умер. Я думал, ты знаешь.
— Ты думал! — фыркнула она. — Мы с тобой пять лет не поддерживали отношения, Деметрий.
Он пожал плечами, соглашаясь.
— Марк заболел воспалением легких, когда ему было всего несколько дней. Врачи боролись за его жизнь, но ребенок оказался слишком слаб…
— Бедная Ианта…
— Бедная, — повторил за Джейн Деметрий. В его голосе была боль. — Она не заслужила этого.
Джейн снова потянулась за кофе.
— Значит, теперь вы наконец-то поженитесь? — наигранно равнодушно спросила она. — Твоя мать будет довольна.
Деметрий поджал губы.
— Нет, — резко возразил он. — Ианта всегда была мне безразлична, хотя ты думала иначе. Я хочу жениться на Ариадне Павлос. Ты наверняка помнишь семью Павлос. Мы дружим с Ариадной с детства. Она недавно вернулась из длительной поездки в Америку.
— Как мило! — воскликнула Джейн, пытаясь скрыть свои истинные чувства. Насколько она помнила, София Павлос была хорошей подругой матери Деметрия и также не одобряла брак Деметрия. — Ариадна знает, что у Ианты был ребенок?
— Она знает достаточно, — коротко ответил Деметрий и поморщился: они слишком углубились в прошлое. Ему не следовало приходить сюда. Надо было послушать адвоката и доверить все ему. Он просто не осознавал, насколько опасно для него будет снова увидеть Джейн…
— Послушай, — сказал он, когда в комнате повисла тишина, — мне пора идти. Я понимаю, что ты сейчас ненавидишь меня, но я правда не собирался…
— Соблазнить меня?
— Нет, — он начинал сердиться. — Это вряд ли было соблазнение. Ты не особо сопротивлялась…
Джейн покраснела.
— Хорошо. Но это далеко не первый раз… Деметрий выругался.
— Что ты хочешь, чтобы я сказал? Ты знаешь, я пришел, чтобы сообщить тебе о разводе. Я не ожидал застать тебя полуобнаженной.
— Что? — воскликнула она. — Я так неотразима, что ты не смог удержаться?
— Что-то вроде того, — пробормотал Деметрий. Он выпрямился и направился к двери. — Мой адвокат свяжется с тобой. Я соглашусь с любыми требованиями твоего адвоката.
Джейн вскочила с дивана, едва не разлив кофе.
— Я уже сказала, что мне не нужны твои деньги, Деметрий! Я способна сама себя содержать.
— Но…
— Это все. Уходи, пока я не наговорила слов, о которых потом пожалею.
Деметрий тем же днем вернулся на Калити.
Вообще-то он планировал остаться еще на пару дней — его пригласили на конференцию, организованную Ассоциацией поставщиков нефти. Деметрий попросил своего помощника позвонить и извиниться за отсутствие. Конечно, отец будет недоволен — старик был так горд тем успехом, которого в последние годы добилась «Совакис кор-порэйшн» на мировом рынке нефти. К тому же это еще раз подтверждает правильность его решения назначить Деметрия главой фирмы.
Сейчас Деметрий уже не столь в этом уверен. Быть главой крупной компании — значит проводить все свое время на работе. В какой-то мере те обязанности, которые он взял на себя восемь лет назад, и сыграли свою роль в том, что его брак распался. Если бы у них с Джейн было больше времени только для себя, он бы смог убедить ее в своей невиновности и она не ушла бы из его жизни. Джейн поверила в то, что ребенок Ианты был от него. Переубедить жену Деметрий не смог…
Было уже темно, когда его личный самолет приземлился на острове. Посадочная полоса принадлежала Совакисам, туристы прибывали на остров другим путем. Полоса была ярко освещена прожекторами — значит, его отец получил сообщение от сына.
Личный помощник, Тео Василис, покинул самолет первым, чтобы уладить вопросы с автомобилем, который должен был доставить их в родовое поместье.
Деметрий подошел к машине и увидел, что за рулем сидит не шофер отца, а Ариадна Павлос. Она широко улыбалась.
— Удачный сюрприз? — спросила она, когда Деметрий устроился рядом с ней.
Деметрий сжал зубы. Уж сегодня он никак не хотел видеть Ариадну, и теперь не знал, что ответить. Но, все-таки переборов себя, наклонился, чтобы поцеловать ее.
— Очень удачный, — солгал он. — Давно ждешь?
— Всего-то шесть лет, — иронично ответила она и завладела его языком до того, как он успел отпрянуть. — Ты скучал по мне, правда? — спросила она, едва оторвавшись от его губ.
Деметрий потянулся, чтобы пристегнуть ремень.
— А ты как думаешь? — спросил он, избегая прямого ответа. Потом попытался сменить тему: — Как отец? Могу поспорить, зол на меня, что я не посетил конференцию нефтяников.
— Он в порядке, — равнодушно обронила Ариадна. Она с нетерпением ждала, пока Тео загрузит чемоданы в багажник. Когда он открыл заднюю дверцу и сел в машину, она повернулась к Деметрию и спросила: — Ему обязательно ехать с нами?
— А почему нет? — Ответ прозвучал невинно, но в душе он радовался, что Тео будет рядом. Он кивнул на ноутбук. — Отец ждет доклад о встрече, которая была у нас в Лондоне.